a few bits about Translation…

monabaker
Check this out on Amazon

Saya baru saja membaca buku Mona Baker berjudul “In Other Words: A Coursebook on Translation (2011)”.  Kebetulan buku ini saya jadikan sebagai primary textbook untuk mata kuliah Translation I yang saya ajarkan kepada mahasiswa semester 5 program studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP Universitas Muhammadiyah Kendari.  Setelah membaca beberapa bab terutama di bab mengenai penerjemahan secara gramatikal, saya menemukan beberapa fakta, salah satunya adalah bahwa konstruksi gramatikal antara Bahasa Inggris dan bahasa Indonesia sungguh sangat berbeda.  Contohnya adalah kata “I” yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menjadi “saya” dan “aku”. Continue reading “a few bits about Translation…”

Advertisements